一年级中秋古诗加译文怎么写 一年级中秋古诗大全

一年级中秋古诗加译文

李白《静夜思》

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

译文:明亮的月光洒在井上的栏杆上,好像地上泛起了一层白霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗 。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。

延伸阅读

疑是地上霜,指李白产生了什么错觉

疑是地上霜,指李白迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。

这诗的“疑是地上霜”,是叙述,而非摹形拟象的状物之辞,是诗人在特定环境中一刹那间所产生的错觉。这两句所描写的是客中深夜不能成眠、短梦初回的情景。这时庭院是寂寥的,透过窗户的皎洁月光射到床前,带来了冷森森的秋宵寒意。诗人朦胧地乍一望去,在迷离恍惚的心情中,真好象是地上铺了一层白皑皑的浓霜。

该句出自唐代诗人李白的《静夜思》

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

凝视地上霜这首诗的全文

出自唐代诗人李白的《静夜思》

床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受。写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉。一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。更何况是月色如霜的秋夜。既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。   

望窗外明月依旧全诗

静夜思

床前看月光,疑是地上霜。

抬头望山月,低头思故乡。

白话译文:

明亮的月光洒在窗户上,好像地上泛起一层银霜。

抬头看天窗外一轮明月,低头思念我远方的家乡。

《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726),当时李白二十六岁,在扬州(今属江苏)旅舍。开元十四年春,李白前往扬州,秋病卧扬州,客宿于当时的扬州旅舍。旧历九月十五日左右的夜晚,月明星稀,诗人抬头望见天上一轮皓月当空,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。

静夜思用霜比喻什么

皎洁的月光。

在《静夜思》中,地上霜是地上泛起的一层霜,指的是地上的倒影月光。《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗,全诗:床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

诗的前两句“床前明月光,疑是地上霜”,是写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉。一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜。何况是在月明之夜,更何况是月色如霜的秋夜。疑是地上霜”中的“疑”字,生动地表达了诗人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。而“霜”字用得更妙,既形容了月光的皎洁,又表达了季节的寒冷,还烘托出诗人飘泊他乡的孤寂凄凉之情。

赞 (0)
版权声明